Date: 2010-08-09 06:47 am (UTC)
I was really excited to see more love for Two and Jamie! Hooray for you!

Okay so, things I love: the Doctor being so concerned of Jamie! He's a good guy.

Things I don't: It seemed to me that the 'joke' of the story was that Two didn't get what Jamie was saying, and so he assumed head trauma or illness and freaked out-- but the Doctor's never shown the least sign of not understand Jamie, in the show, so this comes off as confusingly out of character. Was he was worried about the words Jamie was using or that Jamie was uncoordinated or slurring? Because I would have thought that either the TARDIS would have translated them for him, or he would already have learned what they'd meant. He's a smart guy, and Jamie's never been shy about being Scottish.

Final thought: I don't think you really need the glossary and the translated play by play-- it's kind of awkward and disconcerting? The whole thing makes sense in context, I don't think readers need it spelled out to them so exhaustively. Especially the things that are just phonetic renderings of his accent, like 'swoorn = sworn'.

I think that's it! I'm happy there's another fan out there of Two and Jamie, and I look forward to the next thing you write about them!
(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

knitchick1979: Drawing of Philip from Kamen Rider W transforming with the Heat Memory. (Default)
knitchick1979

November 2016

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
202122 23242526
27282930   

Style Credit

Page generated Jul. 16th, 2025 08:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags

Most Popular Tags